啊,我也會做水煎包!

哇哈哈,沒想到我也會做水煎包耶!
我一向不太會做這種要捏要揉的東西,總覺得這是要有家學淵源的人才會做的。記得高中的家政課,做過水餃和餡餅,要分組進行,有我參加的組都還滿慘的,我就是屬於會把大家的平均水平拉低的那種老鼠屎成員。班上有個同學,竟然可以一手拿桿麵棍,一手快速的轉動麵糰,然後桿出那種外薄內厚的皮,這在我看來真是神乎其技!尤其我家裡是本省人,本來就不太會這些玩意兒,我看著那同學,心裡想著我應該一輩子也不會有這種技藝!
這幾天到李黑媽媽家過節。我婆婆吃過幾次我做的菜之後,決定成為一個會做台菜的人…以前她都必須來土城的時候到巴黎市多採購,但自從她將宮保雞丁推廣到她住的附近的老人圈之後呢,大家就紛紛告訴她Montpellier附近的亞洲超市。那天她說她又知道一家更近的,便帶我們去瞧瞧。那家好像叫華盛超級市場,東西還挺多的,而且有土城沒賣的京都念慈庵川貝琵琶膏以及西貢啤酒,我當然瘋狂的採買起來。結帳的時候,我發現櫃臺有一個7-11那種賣熱包子的保溫機,裡頭有白胖胖的包子!雖然我在台灣也不會去買7-11的機器包子,可是那一個看到那保溫機,竟然興起無限鄉愁,覺得如果有伯朗咖啡就更像了…當場又買了個包子。
上車之後,迫不及待的咬一口,果然…好難吃啊!這是什麼麵皮啊?軟趴趴的還粉粉的。最後包子被丟到垃圾桶裡(得到人不理包子的封號),但我的鄉愁卻更嚴重了,因為在台灣真是沒吃過這麼難吃的包子啊,更加覺得台灣真是寶島。
鄉愁鄉愁怎麼處理呢?當然是要自立自強。上網找了作法之後,就開始了。不是我要愛現,但我發現對一個第一次做的人來說,我的麵皮發得真好啊:p,很有口感的水煎包!
一開始包的時候,包子收口轉一下之後,都會有一個頭,很像梨子上面有個梗,怎麼不會像別人的包子一樣漂亮呢?做到最後一個才發現,好像把它壓下去就會出現大花狀耶,可惜已經是最後一個,沒機會再試了,下次再研究一下。
心得:
1.法國的高麗菜跟台灣的味道完全不一樣,又硬又苦而且傷胃。我在想如果下次要用高麗菜,還是得先blanchir(下水燙過),否則雖然奇怪,還是用白菜好。
2.原來水煎包比餃子容易多了,因為菜不用切那麼細,而且包子比較大,不用包天長地久呢!
January 1st, 2009 at 5:43 pm
ha 我都叫那種菜叫保齡球菜, 超難咬@@
冬天中國城其實會賣我們熟悉的高麗菜唷
比如說 最大間那家陳氏往往就放在入口處
January 4th, 2009 at 7:32 pm
我超愛水煎包的啊~看到妳這標題就想,你在法國都能做,我在德國應該也行吧?改天也來上網找食譜試試看!
January 8th, 2009 at 6:58 pm
妳不是有專門切菜的機器了嗎?
不然包努鐵拉最簡單
都不用切
湯匙一挖就好了
我已經想努鐵拉想瘋了
星爸說
包子的收口不是轉好才壓下去
而是要用拇指當中心先壓好再邊捏邊轉
February 5th, 2009 at 9:26 pm
請教一下喔
有沒有在法國做過蚵仔煎
February 8th, 2009 at 6:07 pm
沙漠玫瑰
我沒做過耶。因為我的朋友MF跟我說過他在巴黎做過的蚵仔煎天下第一。不知為何,我對他這話懷著一番敬意,深怕僭越了他,就都不敢做蚵仔煎耶。
我覺得買3號或4號的生蠔,應該就行了吧。個人認為用laitue沙拉應該比用中國超市小白菜像樣。一份賣五歐才划得來這樣!
February 11th, 2009 at 7:27 pm
生蠔還有分號碼喔0.0
能不能請解釋清楚一點號碼代表的意義
是品種還是大小?買得時候怎麼跟店員講?
February 12th, 2009 at 8:57 pm
有喔有喔,號碼越大生蠔越小,所以四號比一號小。每種品種都有分大小的。當然月大顆越貴,蚵仔煎就不要買太大顆囉。
就說要買哪一種品種numéro多少這樣,不過一般插在旁邊的牌子都會寫號碼喔。一般對生蠔的形容詞就是claire或craquante 或 laiteuse…一般人不愛吃很奶的laiteuse,甚至是季節不對的時候吃生蠔太奶…一般都是吃脆脆的或比較清的。可是我覺得蚵仔煎好像奶奶的煎起來比較肥美呴,就是大蚵仔的樣子,那會不會剛好蚵仔煎要跟生蠔不同季節吃?
對了,開生蠔請小心意外…